|
Luka Marković ''POD AUSTRALSKIM NEBOM''
(6)
Mato Drvenica
Pisati o
životu u Queenslandu a ne pisati o Mati Drvenici, bilo bi kao da
domaćica kuha jelo bez soli i začina. Gotovo nije bilo dana kad moji
zemljaci nijesu spominjali nekakvog starog Drvenicu. Primijetio sam
da o njemu isto tako često govore i ostali naši ljudi kad kad se susretnu u
gradu. Iz takvih razgovora sam zaključio daje to nekakav interesantan
čovjek. Jedni ga obožavaju zbog njegovog velikog patriotizma, zbog toga što
seje borio protiv Austro-Ugarske, što je sina Franju poslao da se kao
dobrovoljac bori na Solunskom frontu, što iz ljubavi i odanosti prema svom
narodu ne dozvoljava da mu se sinovi žene Engleskinjama, što mu unučad u
kući mora govoriti ’’rvatskim’’ jezikom. Drugi, oni napredni,mrzili su ga
zbog toga što je bio velik pristalica narodnih režima u Beogradu, što oko
sebe okuplja režimlije i saradjuje s predstavnicima Jugoslavije u toj
zemlji, a isto tako i zbog toga što je bio ’’radnički krvopija’’ i
’’izrabljivač radničke klase’’.
O njemu postoji nekoliko interesantnih anegdota.
Navest ću samo nekoliko od njih:
Andrija Papac,
Hercegovac, radio je za Drvenicu dvije sedmice i hranio se u
familiji. Naviknut da bez kontrole maže maslac po hljebu, Andrija je
to činio onako kako bi činio da ga sam plaćaiz vlastitog džepa. Posmatrajući
što Papac radi, a da bi spriječio taj ’’veliki trošak’’, stari mu se
obratio ovim riječima:
Da li si, bolan, toliko maslaca trošio u tvojoj Ercegovini. Znaš li ti da sa
tijem kvariš taj lijepi bijeli kruh, kojega je priroda dala da se jede bez
maslaca, a ne samaslacem.
Andrija se nije bunio,
jer i ranije je bio čuo o Drvenici. Ostao je još nekoliko dana na
poslu, mazao maslac po hljebu kao i obično i, na kraju, kad je završio
posao, otišao bez ikakve svadje.
Stari je redovno obilazio radnike i kontrolisao kako rade i koliko rade. Ako
neko nije znojav kad on naidje, tome se slabo piše. Da bi ga prevarili i
izgledali ’’okupani uznoju’’, oni su koji put, kad bi ga gledali, skakali u
potok i poprskali se vodom. Jednom prilikom je Mato naišao na jednoga
koji nije imao priliku da se okupa prije nego što stari naidje, jer bio je
’’radi nužde’’ otišao na stranu,pa ga nije vidio kad je dolazio. Kad je
gazda Mato naišao i ugledao svoje znojave radnike, on ih je pohvalio
i rekao:
- Takvi meni trebaju. Zbilja nema kopača do naših
kršnih Dalmatinaca...A, što je tebi, junače, što si tako suh kao kaštradina
iznad ognjišta....Ti nijesi za mene. Sjutra ne trebaš dolaziti.
Utom kraju su tolike vrućine, da se često dogodi ne samo ljudima nego i
konjima da padnu u nesvijest od sunčanice. Jednog dana, Franjo je
orao konjima i, upravo kad je trebao da završi oranje njive, jedan od konja
je pao i krepao. Tad je naišao stari i, kad je didio što se dogodilo, bez
ikakvog predomišljanja je rekao:
- A, Franjo, bog te ubio, što dozvoli da taj konj crkne prije nego
završiš ovu njivu.
Da se ne bi služio samo tim pričama, za koje ne mogu tvrditi da li su
stvarne ili izmišljene, ili bar preuveličane, poslužit ću se jednom pričom
za koju sam siguran da je istinita:
Na nagovor Jole Tomaševića, a kako nijesu mogli drugdje da se
zaposle, Krsto Tomašević i Niko Sjekloća su otišli da traže
posao kod Drvenice. On ih je odmah susreo ovim riječima:
- Vi ste već postariji ljudi, a obojica ste, kako mi
se čini, gospodskog soja (obojica su išli gologlavi, a to se starom nije
svidjelo), pa se bojim da nećete biti dobri za mene.
- Mi smo radili i za bogatije gazde nego što si ti.
Radili smo i u Americi i svuda su nas smatrali dobrim radnicima, pa se
nadamo da ćemo i tebe zadovoljiti.
- Amerikanci! Bogami sad imam još manje vjere u vas,
ali jer vas je Jole doveo, i jer ste Crnogorci, moram povjerovati
vašoj riječi. Dodjite sjutra ujutro, pa ćemo vidjeti. Ako budete dobri, biće
vam dobro sa mnom.
Medjutim, sukob je nastao odmah ujutro kad su stigli. Naime, stigli su nakon
isteka sunca, a kodnjega se radi ’’otkad svane dokle smrkne’’. Smjestio ih
je u baraku. Rekao im je da sami kuhaju, ali da će im on donositi meso,
hljeb i drugo što im bude trebalo. A kad se uvjeri da su dobri radnici, onda
će im otvoriti kredit kod najbliže ’’groserije’’, gdje će po potrebi moći
uzimati što ih je volja.
Odveo ih je da okopavaju trsku. Sunce je pržilo kao u paklu. Vodu su stalno
pili, a što više piju sve su žedniji. Kako već dugo nijesu radili neke teže
poslove, počela su da im klecaju koljena i da im nedostaje vazduha. Skinuli
su košulje i ostali u samim gaćicama, ali ništa nije pomoglo. Svakih desetak
minuta morali su da sjednu pod jedno stablo, kako bi malo predahnuli. Upravo
u tom momentu, kad su oni pušili pod stablom, naišao je stari:
- Pa, kako ste mi, junaci, što je, nijeste još
počeli?
- Kako nijesmo,vidiš li koliko smo posla napravili?
- A, boga vam vašega, toliko bi moja stara Jela
učinila za jednu uru, koliko ste vi učinili za pola dana. Bogami, ako ne
budete bolji, onda za vas kod mene neće biti ljeba.
Budući da su obojica bili
ljudi u zrelim godinama, uz to ozbiljni, shvatili su te njegove riječi kao
poniženje i, bez prethodnog dogovora, obojica su odjednom zavitlali motikama
preko poljane i rekli:
- Hajde u božju mater, ti i tvoj posao. Više nikad
kod tebenećemo tražitiposao. Sve što smo čuli o tebi, uvjerili smo se sada
da je istina. Odmah nas isplati. Smjesta idemo kući.
Odveo ih je u stan, a da usput nijesu ni jedne riječi uzajamno progovorili:
- Nevjesto – zovnuo je stari svoju snahu Maricu,
koja mu je vodila računovodstvo – donesi mi taj ček-buk (knjigu isplatnih
čekova). Napiši jedan ček na petnajest šilinga (tri četvrtine funte).
Uzeo je ček, potpisao ga i predavši ga
Tomaševiću rekao:
- Evo vam što ste zaradili. Radili ste pola dana,
pojeli ste kruha, maslaca, jaja i slanine u vrijednosti od pet šilinga.
Prema tome podmireni ste.
Ironično su se nasmijali jedan drugome. Istodobno su pogledali i Maricu,
pa su na njenom licu primijetili neku postidjenost zbog takvog postupka
prema ljudima. Iskidali su ček na komadiće, uljudno se pozdravili s
domaćicom i otišli.
Stari ih je otpratio do vrata, ali se oni nijesu osvrtali na taj njegov
’’bon-ton’’. Kad su silazili niz stepenice, on je za njima progundjao:
- Hajte, zbogom, vi ste zadnji Amerikanci koji su se
ikad zaposlili na Drveničinoj farmi.
Iz Iron Knoba je za nama stigao i Djuro Gojnić. U domovini je ostavio
petero djece i ženu, što je za njega bila prava muka.Trebao se zaduživati za
vlastitu egzistenciju, a isto tako i za izdržavanje porodice, koja je ostala
’’na ništa, bez ništa’’. Za njega nije bilo izbora. Radiće gdje bilo, kod
koga bilo i šta bilo, jer ’’nužda zakon valja’’, rekao je Djuro.
Kad su mu rekli da kod Drvenice sigurno može dobiti posao, odlučio je
da ode i da izdrđi ’’samo ako me ne bude bičevao’’.
Djuro je bio niskog
rasta, mršav, ali vrlo pokretljiv žilav i spretan, a osim toga i duhovit.
Kad mu je bilo najteže, znao je zapjevati, a rado je pričao i o ratovima,
jer bioje narednik stare crnogorske vojske. On se je, kao za neko čudo,
dopao starome i svim Drvenicama. Osobito staroj Jeli, a i
mladoj snaši je bilo zanimljivo slušati njegovo pjevanje i priče iz starog
kraja.
Jedne nedjelje Djuro nas je posjetio i, naravno, odmah smo mu
postavili pitanje, kako se slaže sa starim?
- Ako neko jednovremeno može biti zao i dobar, onda
je to stari Drvenica. Meni se, na primjer,neke njegove osobine svidjaju.
Svidja mi se što voli svoju zemlju, što je veliki slavenofil, što iz dubine
duše mrzi švabofile itd., ali ne svidja mi se što je zaista gulikoža za
radnike. Medjutim, uvjeravam vas, da sa mnom ne postupa slabo. Primili su me
u kuću kao svoje čeljade. Hranim se s njima skupa. Stara je toliko plemenita
da su je suze spopale kad sam joj pričao o mojoj sitnoj dječici i odmah je
staroga nagovorila da mi dade novaca unaprijed, da pošaljem djeci. Valjda je
i ona utjecala na njega,što je prema meni zaista trpeljiv.
Onda se je Djuro (pošto smo bili veliki prijatelji) obratio ličnomeni, i
rekao:
- Ja sam starome mnogo pričao o tebi, pa mi je rekao
da bi volio da se upoznate. I meni bi bilo drago da dodješ neke nedjelje na
razgovor, a posao ne trebaš ni spominjati.
Budući da sam ionako bio bez posla, otišao sam s Jolom Tomaševićem.
Kad smo došli na obalu rijeke Johnstone (Djonstron) Jole mi je počeo
pokazivati prstom koje su Drveničine farme (jer i on je dosta dugo radio za
njega). Ima ih tri. Jedna ovdje, a druge dvije su na drugoj obali rijeke,
odmah tamo preko mosta. Stari inajstariji mu sin (takodjer Mato) žive
na srednjoj. Tu im je glavna kuća, ali drugi, oženjeni sin Franjo
živi na drugoj farmi, takodjer u blizini. Zaista se vidi da je to bogata
zemlja, a Drvenica da je bogat farmer. Kad smo pošli preko mosta i
skrenuli jednom postupicom uz rijeku da izadjemo kod srednje kuće, ugledasmo
pred sobom bijelog konja, a na njemu se razbarušio neki malen čovječuljak,
crnih gustih brkova, obješenih niz lice, sa turbanom oko glave, tako dame je
odmah podsjetio na nekog nekadašnjeg hercegovačkog bega.
- Evo ga, ovo je stari Drvenica, reče mi
Jole.
Stari je teško mucao u govoru, paje koji put trebalo čekati i po nekoliko
sekundi dok izgovori pojedinu riječ:
- A dj... dje ... si ti ju . na če. Nema teodavno kod
Drvenice. A kkkoje ovo s tobom?
- Ovo je jedan moj zemljak, pa, eto, došao je da se
upozna s tobom i tvojima.
- Pa, hajde, derde, bašmije milo. Meni su Crnogorci
dragi, iako su zapalili jedno
dubrovačko selo, da bi osvetili dva Rusa.
Premda za takvu ’’akciju’’ Crnogoraca čuh prvi put,
nasmijao sam se i nijesam reagirao.
Iznenadila me je njegova ljubaznost,
jer se bio uputio na obilazak radnika, pa se je ipak vratio
s nama kući. Pomislio sam, žrtva je povelika za
Drvenicu, ako je onakav kakvog su mi ga prikazali.
Penjući se uz visoke drvene stepenice na sprat njegove velike kuće, on je s
vrata zovnuo ženu:
- Dje si Jelo,bona ne bila,izidji, evo su nam
došla dva mrkogorca.
Pričali su mi, da se svaki mora izuti ko ulazi u njegov stan, ali
nekim čudom, to se od nas nije zahtijevalo.
Upoznao sam se s Jelom i ostalim prisutnim članovima porodice. Jela
je bilaprava divota odžene.Hercegovka sa tako lijepim čistim rječnikom da ju
je čovjek od miline slušao. Osim toga ispoljavala je sve osobine jednog
plemenitog čovjeka, čovjeka kakvogse samo zamisliti može. To mišljenje o
njoj kod mene se nikad u životu nije promijenilo.
Tu su mu bili sinovi Franjo, Vlado i Ramiro, dokje
Mato, najstariji, na putu iz Jugoslavije, gdje je bio otišao da se
oženi, a Zvonimir, najmladji je na studiju u Brisbaneu. Bila je tu i
Marica, Franjova žena, Slovenka iz Brežica, inače bivša
učiteljica i veoma kulturan čovjek. Kao i Jela, i ona je na mene
ostavila dobar utisak, pa sam došao do zaključka da kod Drvenica ipak
nije ’’sve crno’’ kao što se gotovo svuda u okolini priča.
Stari me je odmah proveo kroz kuću, da mu pogledam stan. Spavaće sobe su
bile besprijekorno namještene, ali one me nijesu zainteresovale onoliko
koliko velika sala, ili kako se obično kaže – sala za dnevni boravak. Po toj
sobi sam upoznao Drveničinu dušu, još prije nego što je počeo sa mnom
razgovarati. Po sredini nje je, uza zid, veliki glasovir, a po zidovima vise
portreti nekih najistaknutijih ličnosti iz hrvatske istorije, ali tu su i
Karadjordje, i Njegoš, i Tolstoj i Gorki.
Sjeli smo za sto i najprije smo bili počašćeni po starokrajskom običaju,
rakijom i kafom, a kasnije je došao i obilat ručak. Mene je interesovalo da
što više doznam o tom čovjeku, koji je za mene značio nešto više od običnog
iseljenika. Počeo je da priča, a ja sam samo slušao:
- Rodio sam se u jednom selu
na granici izmedju Dubrovnika i Hercegovine. Selo sezove Trnovica.
Neprekidno sam vodio borbu protiv austrougarske monarhije, jer sam u njoj
gledao ugnjetače moje nacije. Otuda sam zadržao sve nacionalističke
osobine.Ali, taj moj nacionalizam nije uzak i ne odnosi se samo na moj
Dubrovnik ili namoju Hrvatsku, nego na cijelu našu ujedinjenu zemlju, pa i
dalje na sve Slavene. Otuda i cijenim sve one borcekoji su ma što
doprinijeli našoj borbi za oslobodjenje i ujedinjenje. Uz jugoslavenstvo,
drago mi je i slavenstvo. Obožavam veliku Rusiju i ruski narod, a naročito
njene velikane, koji su dali velik udio svjetskoj kulturi. Neki su me naši
’’crvendaći’’, koji za mene nijesu ništa drugo nego ’’golaći’’, zamrzili i
svašta govore protiv mene, što i ja, kao oni, ne vičem po ulicama ’’dolje
krvavi Beograd’’. Od Austrije sam pobjegao, pa kako sad da pljujem na ono
što sam dobio i na ono za šta sam se borio da bih dobio.
Nijesam ja moga Franju poslao na Solunski front da se bori
protiv Karadjordjevića, nego da im pomogne. Vi Crnogorci bi to trebali baš
najbolje razumjeti i cijeniti.
Iako sam pred sobom vidio
jednog protivnika moje klase i mojih ideala, nijesam
htio da ga prekidam, jer je iskreno otvorio dušu,
pa, rekoh, neka priča.
- U Australiju sam došao početkom ovoga stoljeća. Sve
što samimao u Trnovici, prodao sam i došao s Jelom i osmoro djece
ovamo. Ovdjeje rodjeno još jedno. Dakle, ukupno šest sinova i tri kćeri.
Neka nas, rekao sam Jeli, neka je više nas Drvenica. Nikola
je tragično završio život u ovoj rijeci. Ostali su svi živi i zdravi i
slišaju me dobro. Isprva je bilo vrlo teško. Potucali smo se, najprije po
Viktoriji, a onda smo prešli u Queensland, u blizini Brisbanea. Živjelo se
teško. Košara djece oko mene i moje Jele, a zarade male. Nije
Drvenica uvijek bio bogat kao sada. Bilo je muke iza mene. Djecu sam
učio da budu hrabri i izdržljivi, onako kao što smo bili ja
i Jela. Jednom prilikom, bilo je to dolje u okolini Brisbanea,
okupili smo se bili oko ’’ognjišta’’, ja i Jela i moja sitna dječica.
Odjednom sam bacio jedan ’’ćori’’ metak u ognjište. Djeca su se prepala i
pobjegla od ognjišta. Tada sam im rekao kako su nesnalažljivi i rastumačio
im, ako metak ne može ubit kada si ga čuo. Eto, tako sam ja razgovarao s
mojom djecom i tako sam ih odgajao.
Osim toga učio sam ih da nikad u životu ne zaborave svoje slavensko
porijeklo i da tu tradiciju prenose i na svoje potomstvo. Čak,kad bih znao
dame neće poslušati, ja bih ih za života prokleo, onako kako su naši sveci u
istoriji proklinjali izdajnike. Stoga, razgovaraj smojim sinovima, i vidjet
ćeš da je ovo istina što ti govorim. Vidjet ćeš kako govore
dubrovačko-ercegovački, ko ja i Jela.
Sad živim dobro. Mnogima je žao što sam ja najbogatiji jugoslavenski farmer
u Queenslandu. Oni mi zavidjaju, pa me hude, a ja im poručujem da nijesu
ništa drugo nego prave ’’hulje’’. Da nijesam tvrdo radio, da
nijesam štedio i da me famelja nije slušala, ne bih ja uspio
da steknem ovo bogatstvo.
Iz njegova razgovora sam zaključio da je veoma razborit i inteligentan
seljak, da posjeduje neke specifične osebune, da je čvrstog i energičnog
karaktera. Nešto od onoga što je govorio, ja sam mu pohvalio, a onda sam
počeo da mu pričam pojedinosti o razlikama izmedju one Jugoslavije koju je
on zamišljao i one kakvu sam ja ostavio. Poslije duže diskusije, u kojoj je
po neki put bio i tolerantan,mi smo ustali da idemo. Tada je on zovnuo
Jelu i rekao joj:
- Jelo, spremi ručak i za ove
ljude. Oni će danas cio dan biti naši gosti.
Usprotivili smo se da ostajemo na ručku, ali to nam nije pomoglo. Ostali smo
i bilo bi nepošteno od moje strane ako bih išta prigovorio njegovom
gostoprimstvu, bar što se tiče u odnosu na nas.
Poslije ručka smo nastavili razgovor, ali tada mi je pričao samo o svom
’’filozofskom’’ i ’’književnom’’ radu. Pokazao mi je kako je strastven
pristaša i saradnik bivšeg Vidovićevog etičkog
pokreta, koji je u to vrijeme djelovao iz Sarajeva, čiji sam i ja bio
dopisni učenik gimnazije. Pročitao mi je neka pisma koja je dobio od
profesora Ramira Bujasa iz Zagreba, s kojim je bio velik prijatelj i bili su
u stalnoj vezi. Dalje mi je čitao nekoliko svojih članaka, koje mu je
povremeno objavljivala štampa u Jugoslaviji. Najzapaženija mi je ostala
njegova ’’studija’’ o školskoj djeci, pod naslovom ’’Je li šiba iz raja
izišla?’’.
Da bi mi pokazao da je svestran, počeo je da priča o svemu i svačemu. Pričao
mi je, na primjer, zašto vo riče ili zašto ovca bleji. Potom meje upitao,
znam likako je nastala riječ – voda. Rekao sam da ne znam, a on je tada
nastavio:
- Išla su dva Slavena kroz šumu. Kad su naišli na
obalu nekog jezera, prepali su se. Jedan od njih je reko ’’Vo;’’, a onaj
drugi ’’Da’’ i tako je postala voda.
- A, dobro, to može da važi za nas Slavene, ali kako
je s drugima, kako je voda postala kod njih, a pili su je još prije nego što
su imali jezik?
Malo se podigao sa sjedalice, a onda, okuražen što će mi i to dokazati,
nastavio:
- Isto tako. Išla su, na primjer, dva Talijana. Kad
je prvi naišao na vodu, prepao se je i od straha rekao ’’A!’’, a onaj drugi
je dodao ’’Kva’’, pa je tako za Talijane nastala akva.
Nasmijao sam se i potvrdio da je zaista duhovit. Pošto je vrijeme već
poodmaklo,pozdravili smo se sa svima i otišli. Na ispraćaju me je mnogo
zamolio da opet dodjem, da će on, bez obzira na to koliko ima posla, vazda
imati vremena da sa mnom razgovara. Obećao sam mu da ću doći.
Drugi put sam poveo sa sobom Ivana Kapovića, s kojim sam takodjer bio
prijatelj, iako smo se često svadjali. I on je bio duhovit, filozof na svoj
način, zafrkant dozlaboga, pa sam znao da ću uživati kad se njih dvojica
uhvate u koštac, iako sam unaprijed znao da ga stari neće mnogo podnositi,
ako mu ne bude odobravao njegova ’’naučna’’ postignuća.
- Dobar dan gazda Drvenica, rekao sam starome, jer
smo ga našli gdje popravlja nekakve taljige u dvorištu.
- Da si mi zdrrravvo junnnače i ddddobro mi došao!
- Evo sam ti doveo jednog tvog Dalmatinca, Zagorca,
koji je isto tako filozofski nastrojen kao ti, jer, kao što znaš, drago mi
je da se naši pametni malo upoznaju, kako bismo i mi, možda, s vremenom,
oformili jedan naš ’’Trust mozgova’’ u ovom dijelu svijeta.
- Ha..ha..ha.. Bogami si sila. Mnogo ti hvala. Ja sam
sretan što sam jedanput već doživio da razgovaram s našim ljudima koji me
razumiju.
Poslije uobičajenog upoznavanja, rakije i kafe, počeli smo razgovor.Ja sam
dao mali uvod i izazvao staroga, a ovaj je, izmedju ostalog, Kapoviću
postavio pitanje:
- Koliko zvijezda ima ima na nebu?
- To ne znam.
- Dobro, a znaš li koliko žitelja ima na kugli
zemaljskoj?
- Oko dvije milijarde.
- E, nije, nego fali nekoliko stotina. Ali, to si
dosta dobro pogodio, pa mi sad reci, koliko raznih jezika govore ljudi na
našoj planeti?
- To ne znam. Ali dosta si ti postavljao pitanja, pa
dozvoli da i ja tebi postavim bar jedno:
- De der, samo ti postavljaj – kaže Drvenica.
- Dobro, reci mi, stari, koliko četvornih kilometara
ima u jednoj komarčevoj koži?
To je za starog bilo dosta da eksplodira!
- Rdjo, nevaljala rdjo, je si li ti došao da
serugašsamnom u mojoj kući.
Znao sam šta će se dogoditi. Kapović je ustao da ide.Ja sam sedržao
neutralno i ozbiljno. Pozdravio sam se sa starim i ukućanima i obećao da ću
opet doći.
- Dodji, dragi Luka, dodji, ali nemoj mi
dovesti ovakvu fukaru više nikad u moju kuću.
U medjuvremenu se povratio njegov najstariji sin Mato iz domovine i
doveo jednu kršnu Dalmatinku sa sobom. Ja sam povremeno odlazio da se vidim
s Djurom Gojnićem, pa sam svratio i kod njih i vazda su me dobro
dočekali i ugostili.
Medjutim, negdje u jesen 1928. godine, dobijem poziv da prisustvujem
osnivačkoj skupštini nekog jugoslavenskog društva koje će se osnovati kod
Drvenice.
Moram priznati da sam željan organizovanog rada i da bih rado stupio u neko
društvo, ali da li je meni mjesto tu, i da li ću ja moći tamo raditi i
ostati.
Doduše, ja sam već pripadao jednoj borbenoj grupi, u kojoj su bili u
Inisfailu i Cairnesu desetak drugova, ali to su bile ilegalne grupe, koje
nijesu imale bogzna kakvu perspektivu. Jedini cilj im je bio da organizuju
materijalnu i moralnu pomoć drugovima u domovini, ali sve je to bilo usko.
Pronašao sam druga Alfirova i zatražio njegovo mišljenje. Rekao mi je
da svakako moram otići i učlaniti se, i ujedno mi je dao instrukcije kako da
radim. Osjećao sam se nelagodno i otvoreno sam mu rekao da nijesam stvoren
za takvu politiku. Budući da nije htio da sam donosi odluku, rekao mi je da
dodjem sjutradan ujutro, tu u park, pa ćemo se dogovoriti. Tu su, osim njega
i mene, bili još drugovi Marko Miljak, Vjaćeslav Franković i
Josip Katavić. Dakle, cijela grupa koja djeluje u Inisfailu.
Alfirov je dao uvodnu riječ i opširnije govorio o našim zadacimai
obavezama, ne samo prema drugovima u domovini nego i prema radničkom pokretu
ovdje, u zemlji gdje živimo.
U South Johnstoneu (Sout Džonstone) bio je koncentrisan najveći broj naših
zemljaka u sjevernom Queenslandu. Medju njima je bilo nekoliko dobrostojećih
farmera. Stoga je tamo radilo, i u njihovim barakama živjelo, dosta naših
radnika. Nekolicina, ali malen broj, biloje zaposleno i u fabrici šećera
koja je radila u tom mjestu, udaljenom od Inisfaila oko deset kilometara.
Prije otprilike godinu dana, tu je, u kući Korčulanca Balde Fabrisa,
osnovana organizacija Hrvatske republikanske seljačke stranke koja je
imala i mali tamburaški zbor. Održavala je vezu sa centrom stranke u Kanadi.
Predsjednik tog društva u Johnstonu je Mijo Jelkovac (iz Karlovca) a
sekretar Josip Katavić (iz okoline Vrgorca). Kao što sam već rekao,
on je član naše grupe Borbenog radničkog pokreta, i vrlo aktivan
drug.
Medju nama petoricom sada se razvila oštra diskusija o tome šta da radimo i
kako. Najteže nam se bilo složiti s prijedlogom druga Miljka. Po
njemu je velika sramota što Katavić saradjuje sa HSS-ovcima, a još će
veća sramota biti za mene ako budem saradjivao s Drvenicom. Miljak
je bio čak i protiv saradnje s australskim drugovima. On je tražio da, skupa
s drugovima u Broken Hillu, Cairnesu i Perthu i drugim mjestima gdje postoje
naše grupe,osnujemo Sekciju KPJ u Australiji, te da nam bude isključiva
dužnost raditi na pomoći drugovima u domovini.
Alfirov je pokušao da objasni stvar i upitao je Miljka da li ćemo bolje
uspjeti u našem radu ako mobilišemo oko našeg pokreta masu naših iseljenikai
ako za tu pomoć dobijemo podršku drugova Australaca i uopšte naprednih snaga
Australije, ili ako ostanemo tako začahureni u grupicu ekstremnih ilegalaca.
On je naveo, kako nas sada u cijelom Queenslandu ima desetak. Pošto je
nabrojao grupu u Cairnesu (Andrija Franić, Marko Jelavić,
Ante Rešetar i Ivan Cikoje), postavio je pitanje: Ne bi li bilo
bolje da nas ima stotina umjerenih, ali naprednih, nego deset ’’pravih’’ ali
zadrtih. Franković je, donekle, podržavao Miljka, ali
Alfirov, Katavić i ja izjasnili smo se za rad na jednoj široj
platformi. Tako sam dobio ’’propusnicu’’ za odlazak na osnivačku sjednicu.
U pozivu je pisalo da na sastanak možedoći svaki naš iseljenik kojega
interesuje upis u jedno takvo društvo. Bilo nas je prisutno oko šezdeset.
Stari Drvenica je održao pozdravni govor, a Marica je na glasoviru
najprije odsvirala ’’Iz bratskog zagrljaja’’, a onda ’’Bože pravde’’ a zatim
i ’’Lijepu našu’’. Dakle, sve u duhu vremena. Uz muziku se je zaorila i
pjesma, a, bogami, otkotrljala se i po koja suza izazvana nostalgijom. Ja
niti sam pjevao, niti sam govorio, niti sam suze prolivao. Samo sam mirno
posmatrao kako će se stvar odvijati.
Poslije duže diskusije o potrebi osnivanja jednog takvog društva, svi smo se
složili da ga osnujemo i upisali smo se kao članovi osnivači. Bilo je
nekoliko prijedloga za ime društva, ali je većinom glasova pobijedio
prijedlog simpatične učiteljice Marice da se naša organizacija zove
Jugoslavensko pjevačko društvo ’’Jadran’’. Izabran je upravni odbor. Za
predsjednika je izabran Ante Polić, za sekretara Joze Vuković,
za blagajnika i vodju pjevačkog zbora Marica Drvenica, a na prijedlog
staroga Drvenice i ja sam izabran u Upravni odbor.
Na kraju je odlučeno da Marica i Franjo Drvenica,
koristeći pravila sličnih domaćih organizacija, izrade Pravila društva i da
nam ih podnesu na idućoj sjednici, koja se treba održati za dvije sedmice,
tj. Nakon što ih prethodno pretrese Upravni odbor.
Pravila su prihvaćena. Društvo je počelo dafunkcioniše, pjevački zbor se sve
više proširuje i intenzivno uči zahvaljujući Marici. Nijesmo imali
česte sastanke, osim ako je bila kakva izuzetna potreba. Sve je išlo u redu
do februara 1929.
To je bila glavna skupština na kojoj treba da se podnese izvještaj o
dotadašnjem radu. Poslije usvojenog izvještaja, ustao je stari Drvenica
i održao nam govor, u kome se odmah osvrnuo na ’’viteškog kralja
Aleksandra, tog mudrog Vladara, koji je raspustio onu bandu raspikuća u
Beogradu i uzeo kormilo države u svoje ruke’’. Na završetku govora je
zatražio od svih nas da mu ’’svi zajedno pomognemo, da budemo s njim u ovim
teškim momentima i da mu pošaljemo pozdrav’’.
E, sad sam zapao u nepriliku. Sjetio sam se riječi druga Miljka, a i moj
ponos mi, uza sve naklonosti staroga prema meni, ne dozvoljava da šutke
prijedjem preko takvog govora. Do tada sam bio neprimijećen, sjedio u jednom
ćošku i samo slušao što se govori, ali sad sam ustao i održao govor koji je
bio oštar i nervozan. Uglavnom sam istakao da nema nikakve potrebe da se mi
iz Australije povezujemo s vojnofašističkom diktaturom u Jugoslaviji, da nam
prvenstveno treba biti dužnost da se kulturno uzdižemo u ovoj tudjoj zemlji.
Iznenadio sam se kad sam vidio koliku je podršku dobio moj govor. Prvi je
ustao podržao me drug Petar Stanković (rodom iz okoline Vrgorca i
poginuo u NOB). On je oštro napao Drvenicu što odmah u početku želi
da podvrgne društvo svojoj volji. Slijedili su Lazar Jovetić,
Frane Kapović, Mitar Djurašević, Djuro Gojnić i Luka
Mitrović. Protuudar je pokušao solunac Frane Drvenica i već je
bilo došlo do rasula, ali je spasila situaciju njegova supruga Marica.
Ona je rekla da se odloži ta sjednica i nastavimo je u mirnijoj atmosferi,
onda kada nas sekretar pozove.
Poslije takve situacije, gdje su snage jedne i druge struje bile približno
iste, društvo nije moglo politički djelovati ni u jednom ni u drugom smjeru.
Dakle, neutralisali smo ga. A drug Alfirov mi je rekao da je i to
’’naš veliki uspjeh’’. Radile su samo pjevačka i dramska sekcija. Odigrali
smo nekoliko komada, i to u dvorani Gradske vijećnice. Osim toga, održavali
smo izlete i zabavljali se. Što se toga tiče, to društvo nam je u tome mnogo
pomoglo.
Kolikogod sam se često svadjao sa starim Drvenicom, nijesam primjećivao da
me je zamrzio. Čini se da smo shvatili i jedan i drugi da nema smisla da se
prevaspitavamo. Pod tim dojmom, moram ovdje prikazati još jedan detalj tog
njegovog nacionalnog ponosa i osjećaja: Društvo je organizovalo izlet na
divnu morsku plažu u blizini Inisfaila. Tu je bila koja stotina naših
iseljenika, ali i koja hiljada Australaca i drugih stranaca. Svak se je
zabavljao na svoj način. Uglavnom je bilo veoma zabavno za sve. Odjednom
dolazi stari k meni i pita me da li bih mogao organizovati naše momke i
djevojke da zaigramo neko naše kolo, na primjer dubrovačko. Odgovorio sam mu
da mislim kako mi za to nijesmo sposobni i da ne bi bilo lijepo da se
obrukamo pred tolikim svijetom.
- Rdjo, ti nijesi Crnogorac, koga se bojiš. Kako znaš
da će se ljudi rugati ako nijesi ni pokušao.
Kad je vidio da neće uspjeti, uhvatio je svoju Jelu i s njom zaigrao
dubrovačko kolo. Iako mu je tada bilo oko sedamdeset godina, igrali su kao
pelivani, a naročito on. Masa svijeta se je okupila oko njih i, što je masa
više aplaudirala – a zaista je aplaudirala , njih dvoje su se sve više
razigravali. Kad su se već umorili, prestali su i ponosno došli do mene. Svi
smo im čestitali na uspjehu i on je bio veoma zadovoljan.
O Drvenici ću sada prestati, ali ću se, u toku ovog moga pisanja,
nekoliko puta morati osvrtati na njega. To je neizbježno.
Odštampaj stranicu
|
|