POVODOM 525 GODINA OD ŠTAMPANJA OKTOIHA PRVOGLASNIKA
Piše: Milorad Minjo Ražnatović
Crnogorska istorija je ispunjena neprestanim
bitkama za slobodu, za narodnu samosvojnost i državno
dostojanstvo. Te bitke i megdani, koji su u hiljadugodišnjem
istorijskom trajanju vojevani pod vođstvom četiri crnogorske
dinastije – Vojislavljevića, Balšića, Crnojevića i Petrovića,
velike pobjede i porazi u njima, državni usponi, poniranja i
ponovna uskrsnuća su dospjeli u našu svijest, postajući dio
našeg saznanja i pamćenja zahvaljujući mudrosti, dalekovidosti i
opredjeljenju crnogorskih vladara za prosvjećivanjem i kulturnim
uzdizanjem crnogorskog naroda. To je odredilo i njegovu dalju
duhovnu bićevnost, kojoj bi „suđeno“ da, još od polovine prošlog
milenijuma, kada je sa Oboda odzvanjao prodoran eho pokretnih
olovnih slova, sva planetarna umna dostignuća – umjetnička,
naučna, filozofska, istorijska..., „uskladišti“ u memorijsku
vječnost štamparskim slogom vajanom, koja će širiti crnogorske
horizonte pismenosti i saznanja, a isto tako inspirisati ljude
od misli, ideja i pera, sa ovoga podneblja, da taj svoj dar
pridruže već pomenutim univerzalnim vrijednostima, i „prilože“
na „oltar vječnosti“. I uz to ih podstaći i ohrabriti da, sa ne
manje odgovornosti, važnosti, žara, predanosti, ljubavi i
ośećajnosti, originalnom zavičajnom „pričom“, inspirisanom
prirodnim ljepotama, istorijskim događanjima, mitovima, narodnim
običajima i kulturnom baštinom, ovjekovječe svaki crnogorski
grad, mjesto i mještace, čineći ih tako prepoznatljivijim i
„vidljivijim“ nama samima, a i širem okruženju. No, nekad je
gotovo nemoguće, svo kulturno bogatstvo, prirodne ljepote i duh
jednog mjesta, lapidarno na papir prenijeti, slikovito opisati
i njegovu bajkovitost autentično publikumu dočarati. Posebno ne
u eseju novinski prilagođene dužine i poštovanja urednički
„zadate“ tematske širine. Upravo je to slučaj i sa Rijekom
Crnojevića. Jer, malo je mjesta u bližem i širem okruženju đe je
na jednom mjestu sabrano toliko prirodnih ljepota, istorijskog i
kulturnog bogatstva, koje predstavlja neiscrpni izvor duhovnog
uzdignuća, intelektualnog nadahnuća i stvaralačkog pregnuća, kao
što je Rijeka Crnojevića. Ovaj gradić smješten na obalama
istoimene rijeke, u samom srcu Crne Gore (ne odnosi se
isključivo na geografsku odrednicu), udaljen dvadeset i četiri
kilometra od Podgorice i petnaestak kilometara od Cetinja, na
koridoru starog puta koji je povezivao ova dva grada, vjekovima
je zaokupljao pažnju i bio stjecište putopisaca, slikara,
istoričara, književnika, publicista, trgovaca, ugostitelja,
zanatlija, brodara, ribara, fabrikanata... Zato, ovom prilikom
i nećemo o svemu tome, jer bi nam trebalo puno prostora da
opišemo sve njegove vrijednosti i ljepote, a pritom se i
izložili opasnosti da njihovu osebujnost i magičnost vjerno
„portretišemo“, već samo o onom, već pomenutom, kulturnom i
civilizacijskom fenomenu koji ovaj gradić smješta u red
najznačajnijih istorijskih mjesta, ne samo u Crnoj Gori, već i
mnogo šire.
Iznad desne obale rijeke i Starog (Danilovog)
mosta izdiže se legendarni Obod - sadašnje prigradsko naselje
Riječki Grad, koje dobi ime po rijeci koja ispod njega protiče
i ondašnjem srednjovjekovnom utvrđenom gradu što ga 1475.
godine, po zauzimanju dotadašnje prijestonice Žabljaka
Crnojevića, od strane turske imperije, podiže gospodar Ivan
Crnojević i krajem petnaestog vijeka stolova u njemu on i sin
mu Đurađ. I dok su u tom vremenu narodi u našem bližem i daljem
okruženju stenjali pod okupatorskim jarmom otomanske imperije,
sa Oboda su se vodile, ne samo bitke crnogorskog naroda za svoju
slobodu, već i bitke za prosvjetiteljstvo, kulturu i
civilizacijska dostignuća. O tome nam najvjernije śedočanstvo
pruža crnogorski vladar Đurađ Crnojević koji, slijedeći započetu
kulturnu misiju svoga oca, vezanu za nabavku štamparije, te
davne 1493. godine, samo pedesetak godina poslije Gutenbergovog
epohalnog otkrića štamparske prese i metalnih pokretnih slova
(1440.), osnova na brdu Obod štampariju, koju donese iz ženine
postojbine Mletaka. Istorijski izvori govore da je to bila prva
štamparija na Jugoistoku Evrope i prva državna štamparija u
svijetu. Zahvaljujući Đurađovoj viziji, te darovitosti i
pregalaštvu jeromonaha Makarija, izrađivača olovnih slova i
štampara, koji je to umijeće sticao u Veneciji, kod ondašnjeg
znamenitog štampara, Kotoranina Andrije Paltašića, iste godine
kada je osnovana, započinje, a već na samom početku naredne,
završava se pečatanje prve knjige
Oktoih prvoglasnik.
Taj revolucionarni kulturni poduhvat
omogućio je, ne samo da se u svijetu objelodani crnogorsko
gorštaštvo, čojstvo i junaštvo, već i da se visprenost, mudrost,
misaonost, bistrina, izuzetna retoričnost, pismenost i
duhovnost ovdašnjeg čovjeka prenese na papir, bez kojeg
crnogorske osobenosti ne bi mogle svijetom kružiti i u njegove
saznajne i duhovne prostore se „useliti“. Kao što je
Gutenbergovo otkriće, preko štampane magije slova, dovelo do
prohodnosti i vječnosti življenja onoga što je u ljudskoj misli
i glasu, jednom riječju u njegovom intelektu, tako je i Đurađova
štamparija pružila dotad nezamislive mogućnosti ondašnjem
crnogorskom čovjeku da: ograničena usmena predanja; skromna,
rukom ispisivana i publikumu nedostupna, sazdanja; „zarobljena“
umna saznanja; darovita poetska „maštanja“; duboka ljudska
ośećanja; vjekovna slobodarska vojevanja i narodna junačka
stradanja; državna postignuća, posrnuća i ponovna feniksovska
uskrsnuća, otrgne iz „lanaca“ dotadašnjeg tamnovanja i pušti da
slobodno putuju svijetom pričajući svoju priču o Crnoj Gori.
Omogućila je ona, da se svijet upozna sa bogatom crnogorskom
istorijom, tradicijom, kulturom, inteligencijom, talentom,
pronicljivošću i duhom.
Čarobna grafička umjetnost otisnuta na papir,
premostila je vrijeme i prostor, i sama se „useljavajući“ u
povijesne „predjele“ vječne trajnosti i prostorne
neograničenosti. Obezbijedila je ona svevremenim generacijama,
dostupnost globalne i lokalne, vjekovima „tvorene“, ljudske
misli, prožete emocijama, čulima i ośećanjima, a iskazivane
idejama, pojmovima i raznovrsnim stvaralačkim ostvarenjima, iz
koje će saznavati o sebi, ljudskoj istoriji, kulturi i duhu, što
će ih nadahnjivati da stvaraju nova i savršenija dostignuća u
svim sferama života, da razvijaju kulturu, obogaćuju maštu i
produbljuju sfere duhovnosti do neslućenih razmjera čovjekovog
racia. Ovaj genijalni čovjekov izum motiviše da saznajemo,
proučavamo, dočaravamo i nanovo proživljavamo prošlost, kako bi
razumjeli sadašnjost i stvarali bolju i čovječniju budućnost.
Misli, ideje i emocije pretočene na papir, smještene među
koricama knjiga, raznolikih publikacija i na novinskim
stranicama đe vlada: magija štamparskih slova vječnošću
vjenčanim; skladan slovni poredak i grobna tišina, povremeno
narušavana prelistavanjem stranica, koje śedoče o duhovnim
horizontima ljudskog bića i njegovom bivstvu; dubina misli,
ljepota imaginacije, bogatstvo pojmova i „razigranost“ ideja,
pretočenih u „vrela“ riječi i rečenica, koje u neprestalnom toku
čine jedan ogroman „okean“ ljudske kreacije i stvaralačke moći;
idealan stilski red; složenost i savršenstvo kompozicije;
filozofska mudrost, kontemplativnost, metafizičnost i etičnost;
umjetnička kreativnost, senzibilnost, poetičnost i estetičnost;
naučna teoretičnost, inovativnost, egzaktnost i postojanost;
mitološka fantastičnost, mističnost, opsesivnost i iracionalna
razdražljivost; teološka bogoučenost, grešnost, bogobojažljivost
i doktrinarna zavodljivost, su izvori putem kojih ćemo doći do
novih saznanja, obogatiti misao novim civilizacijskim
dostignućima i idejama,
iz čijih dubina ćemo otrći od zaborava određeni
događaj i učiniti jasnijim i slikovitijim pojedini istorijski
period. Osvijetliti uzroke i razloge njegovog povijesnog
dešavanja i postojanja, a dajući mu novi smisao, opravdati svrhu
i potrebu ponovnog rađanja. Ta istorijska „vrela“, što ih štampa
i šamparstvo učinješe dostupnim, zapravo su ono, što ljudski
duh podstrekuje, obogaćuje, produbljuje, nadahnjuje,
osavremenjuje i nadgrađuje. Samo se na čovjekovoj ingenioznosti
i stvaralačkom daru pretočenom na papir - u štampana izdanja i
putem njih prenešenih hiljadama, desetinama i stotinama hiljada,
pa i milionima čitalaca u cijelom svijetu, mogla razvijati
ljudska misao, uzdizati njegov duh, stvarati velika djela u
svim sferama ljudskog bivstvovanja i civilizacija biti u
stalnom stvaralačkom „toku“, gotovo dosežući svoje savršenstvo,
osobito u sferi tehnoloških dostignuća. To je bilo podsticajno i
za one skromnijih duhovnih mogućnosti da se osmjele, naprežući
svoj duh i um, „izvlačeći“ iz njihovih najskrovitijih prostora
onaj najtananiji kreativni agens, koji će im pomoći da nadmaše
sopstvena intelektualna „ograničenja“, omirišu i dotaknu i ovu
sferu ljudskog bivstva, pokušavajući da u tom stvaralačkom
zanosu „nadžive sebe“. Možda, pri tome, ne dosežući umjetnička
savršenstva, misaone dubine, naučne visine i duhovne širine, jer
svi nemamo jednake intelektualne osobine, ali prenoseći na
dolazeće generacije sopstvena saznanja i korisna iskustva,
ostavljajući im neki, istorijski i kulturološki vrijedan,
autentičan zapis o naseljavanju, tradiciji, stvaralaštvu,
običajima, legendama, istorijskim događajima, nestalim
naseobinama, zapuštenim ili zaboravljenim arheološkim
lokalitetima i prirodnim ljepotama određene sredine.
Imala je naša država i crnogorski narod tu
istorijsku privilegiju da je genijalnost i vizionarstvo naših
vladara učinila i nama, na ovom – kroz istoriju, ratovima
uzburkanom prostoru, dostupnim civilizacijska dostignuća poput
štamparske prese i štamparstva koje započinje svoj život na
brdu Obod, prijestolu tadašnjih crnogorskih vladara. O tom
kulturnom fenomenu istoričar Prof. dr. Božidar Šekularac piše:
„Crnogorski gospodari kuće Crnojevića obilježili su svoje
vrijeme najviše po kulturnim dostignućima, naročito osnivanjem
Obodske štamparije kojom su Crnu Goru uveli u red renesansnih
zemalja Evrope. Knjige izašle iz nje predstavljaju vrhunac
ćirilske štampe i opreme.“ (Feljton: „CRNA GORA U DOBA
CRNOJEVIĆA“, naslov teksta sedmog nastavka: „Gospodar crnogorski
i sve dioklitijanske zemlje“ – Pobjeda, 26. mart 2018.).
I dalje: „Dakle, na izdisaju XV vijeka, u teškim vremenima i
okolnostima, pri dvoru crnogorskih vladara pojavio se kulturni
bljesak i snažni civilizacijski odsjaj – svjetlost knjige koja
predstavlja najkrupniji iskorak Crne Gore u istoriji kulture“
(Isto - naslov teksta 12 nastavka „Najkrupniji iskorak Crne Gore
u istoriji kulture“, Pobjeda, 31. mart 2018.). Ovaj
kulturni iskorak koji naš narod svrstava u civilizacijske
evropske narode, zahtijeva mnogo više od udžbeničke crtice,
prigodnog novinarskog stupca ili uobičajenog, stereotipnog,
godinama ponavljanog, protokolarno-svečarskog „slova“, povodom
određenog jubileja. Mnogo više od saznanja da na zaravni
Riječkog Grada, u dvorištu obnovljene crkve Svetog Nikole
(ranija crkva je bila dio manastirskog kompleksa Sveti Nikola
koji u drugoj polovini XV vijeka zajedno sa utvrđenjem podiže
gospodar Ivan Crnojević, a u pohodima, pri kraju XVII vijeka,
razrušiše turski osvajači), na zidinama nekadašnjeg objekta u
kojem je radila štamparija, postoji samo jedna, istorijskom i
kulturnom značaju, neprimjereno skromna spomen ploča sa isto
tako skromnim natpisom koji informiše putnika namjernika, ako
takvih još uvijek ima, da je tu osnovana Obodska štamparija od
koje je ostala prva knjiga Oktoih započeta 1493., a
završena januara 1494.
Obodska štamparija i mjesto đe je otpočela
štamparski život mora biti inspiracija našim građanima, a
posebno mladim naraštajima, iz koje će crpiti svoje duhovne
snage, i tako
intelektualno se dograđivati, saznanja produbljivati, na
istinama ih zasnivat a posvećenim pregalaštvom
obogaćivati, unaprijeđivati i davati sopstvenu
originalanost, savremenost, svevremenost i prepoznatljivost
crnogorskom kulturnom, umjetničkom, duhovnom i opštedruštvenom
biću. Pritom se ne libiti, već se, odlučno, beskompromisno,
argumentavano i činjenicama dokumentovano, suprostvljati sve
češćim zavjereničkim, fanatičnim, histeričnim besramnim,
političko-propagandističkim i „naučnim“ prisvajanjima
crnogorske kulturne baštine, istorije i identiteta (što traje
gotovo dva vijeka – od „Načertanija“, velikosrpskog programa iz
1844. godine, autora Ilije Garašanina, srpskog ministra
unutrašnjih djela), koji dolaze od izvanjskih (intelektualaca,
vladinih i nevladinih institucija), te domaćih plaćenika
(potuđeničkih izroda), velikosrpskih asimilatora, koji svjesni
bolne, poražavajuće i za njih frustrirajuće istine o postojanju
srpske viševjekovne državne, kulturne, istorijske, duhovne i
identitetske provalije (koja traje gotovo 500 godina od
Kosovskog boja 1389. godine, pa, suštinski, do Berlinskog
kongresa 1878. godine kada Srbija dobija nezavisnost – jedinu
svijetlu istorijsku stranicu u tom viševjekovnom vazalskom
periodu, predstavlja plamen slobode koji je zapalio Karađorđe
Petrović - Crni Đorđe, dizanjem Prvog srpskog ustanaka 1804. –
1813. godine), pokušavaju je popuniti crnogorskim vrjednostima,
preimenujući ih i dajući im epitete „srpski“, na čijoj se meti
našla i Obodaska štamparija, koja u njihovim propagndno
političkim porukama i „naučnim djelima“, naravno bez validnih
znanstvenih činjenica, slovi kao prva srpska štamparija na
Balkanu (u ovom kontekstu treba naglasiti da posebnu ulogu u
zaštiti državnog, kulturnog, istorijskog i identitetskog –
materijalnog i nematerijalnog, nasljeđa ima država Crna Gora,
koja je dužna ove vrijednosti zaštititi, od otuđenja –
prisvajanja, kod evropskih i svjetskih institucija koje se bave
tim pitanjima, upisujući ih u njohov registar kao crnogorsku
baštinu). Sa druge strane, ignorišući i ne obazirući se na
pojedina ovdašnja „naučna“ osporavanja njenog prvog obodskog
„stolovanja“ i knjigo-pečatanja, te pripisivanja i tog
istorijskog perioda Cetinju. Tim prije što su ta neozbiljna,
činjenično i naučno neutemeljena negiranja unaprijed na neuspjeh
osuđena i kao takva biće zaboravu predata. Jer, na braniku
istine „stoje“: njeno petstodvadesetpetogodišnje ime dobijeno
po Obodu, tom malom uzvišenju preteči današnjeg gradića Rijeke
Crnojevića, đe je svoju kulturnu misiju otpočela i pod tim
imenom slavom ovjenčana; nesporne istorijske činjenice zasnovane
na materijalnim tragovima - arheološkim iskopima i nalazima,
odnosno zidinama objekta u kojem je štamparija radila i đe su do
polovine prošlog vijeka nalaženi djelovi matrica sa štamparskim
slovima (kako to u svojoj knjizi Legendarna Obodska
štamparija – riječki zapisi knjiga II, 2010., tvrdi
publicista Vasilije Vasko Janković), te najstarijim istorijskim
spisima; proslava koju je knjaz Nikola organizovao na Obodu i
Rijeci Crnojevića povodom obilježavanja njenog četiri stotog
rođendana; naziv koji sadašnja cetinjska štamparija od
osnivanja nosi; nazivi brojnih štamparskih radionica,
biblioteka, čitaonica i književnih manifestacija, u Crnoj Gori i
šire, kao i fakat da je jedan od Makarijevih tipografa bio i
kaluđer Pahomije „ot Rijeke“ (ovaj dodatak imenu dobio je po
tadašnjem nazivu oblasti đe je kasnije – početkom XIX vijeka,
formiran gradić Rijeka Crnojevića, koja taj naziv dobi u
spomen na državnu prijestonicu Crnojevića), koji je, dodajući
imenu geografsku odrednicu svojeg porijekla, želio da svijetom
pronosi rodnu grudu i uspomenu na slavne štamparske dane
započete u njoj. Śedoči ova činjenica i o tome, da je,
jeromonah Makarije, darovitije svještenike sa prostora đe je
radila štamparija, obučavao i angažovao kao svoje pomagače. I
konačno, u odbranu istine stoji i naučni rad profesora
Šekularca, jednog od najboljih poznavaoca tog srednjevjekovnog
perioda crnogorske istorije koji, između ostalog, kaže: „Oktoih,
a s njim i Obod, mjesto gdje se zametnula klica štamparstva, to
su dva imena koja su postala poznata u svijetu kulture kao
simboli crnogorskoga, i šire, južnoslovenskoga štamparstva.
Pojavom podatka o mjestu štampanja ’na Cetinje’ (u Psaltiru) ta
štamparija postade i cetinjska, ali i po tome što je pripadala
crnogorskome gospodaru i radila za potrebe crkve – Mitropolije
na Cetinju.“ (Isto).
Gore pomenuta „patriotska“ prećerivanja,
„istorijska“ inoviranja, „činjenična“ potkrepljivanja i „naučna“
doćerivanja, od ovih „dušebrižnika“ Cetinje i ne ište. Zato što
ni njega slava štamparije nije mimoišla, jer je po seljenju
prijestola sa Oboda, u prvobitnom Cetinjskom manastiru, ona
nastavila da radi sve do gašenja 1496. godine, i tako postala
dio istorije i kulture Cetinja. Uz to u njemu je skoncentrisano
mnoštvo, vjekovima taloženih kulturno-istorijskih znamenitosti,
događaja i ličnosti koje su obilježile te događaje, čime bi se
ponosile mnogo veće države od Crne Gore, a kamoli jedan grad te
veličine, tako da mu nije potrebno da se još i „tuđim perjem
kiti“. To njemu pripisuju pojedini slave i prvijenstva nezasiti
lokalpatrioti i ona „naučna“ i „stručna“ misao koja preko
Cetinja, kao simbola crnogorske državnosti i duhovnosti, želi
iskazati svoje „rodoljublje“ i identitetsku privrženost – do
nedavno poklanjanu nekom drugom državnom prostoru i narodu,
pritom pokušavajući da na „novoplasiranim“ istorijskim
saznanjima, po svaku cijenu, bez obzira zasnivaju li se na
istini i jesu li potkrijepljena činjenicama i materijalnim
dokazima, jer ih i ne nude, grade svoju "slavu“. U svrhu
oživotvorenja tih „novih saznanja“, zahvaljujući kojim bi
trebalo Cetinje, kao viševjekovna prijestonica, i ovaj primat
zadobiti, samopripadnost štamparije prisvojiti, njihovi autori
svoj trud bogato društveno naplatiti, a „nova naučna saznanja“ u
istorijske i stručne udžbenike ugraditi, najdjelotvornije se
neistinama, manipulacijama i falsifikatima služiti! Ne usuđujući
se pritom, da se, u skladu sa svojim „naukovanjem“, otvoreno,
hrabro i nedvosmisleno, založe za istorijsku reviziju mjesta
njenog prvog stolovanja i ukidanja imena koje po njemu
štamparija dobi i nosi od svog utemeljenja, oslobađajući nas
tako viševjekovnih istorijskih „zabluda“, već nemuštim jezikom,
ignoratskim odnosom i „zakulisnim“ djelovanjem, pokušavaju
njen obodski život osporiti, śećanje zatamniti, trag zametnuti i
sjaj ugasiti.
Dakle, nije dovoljno o mjestu đe je „rođena“,
značaju i trajanju štamparije, njenoj kulturnoj i prosvjetnoj
misiji, samo na naučnim skupovima, povodom određenog jubileja,
akademski i prigodno zboriti. Ili ih samo prepuštiti „staroj
slavi“ i sporadičnim umjetničkim nadahnućima, pojedinih
crnogorskih umjetnika, kao što je nedavno likovno ostvarenje
grafičke mape „Oktoih 1494-2014“ genijalnog Dimitrija Popovića,
inspirisane ljepotom „obodskih“ slova kojima bi Oktoih
ispisan. Već ova znamenja moraju biti dio kulturne
strategije Crne Gore, predstavljajući nepresušno vrelo
književnog, umjetničkog - opšte kulturnog događanja i
istorijskog napajanja školskih generacija. Ovakvo grandiozno
kulturno i istorijsko zbitje zahtijeva da postane dio
crnogorskog identiteta i svijesti mladih ljudi o utemeljenosti
naše kulture i civilizacije, te njihove korespondentnosti sa
evropskim i svjetskim tokovima. Da prilikom svakog uranjanja
među korice knjige – u magični svijet štamparskih slova,
pretočenih u riječi i rečenice, od kojih je sazdana određena
duhovna tvorevina, zapravo imaju ośećaj da je to dodir sa
počecima našeg štamparstva, prosvjetiteljstva, kulture, duha i
tehnoloških postignuća. Nažalost, Obod kao mjesto đe je započela
kulturno-istorijska misija štamparije, danas nema ulogu
istorijskog, obrazovnog i kulturnog odredišta, prvenstveno zbog
nepośedovanja svijesti o istorijskom značaju ovog
civilizacijskog dostignuća i nemarnog odnosa države, lokalne
uprave, obrazovnih i kulturnih institucija, čija vođstva nijesu
ni izbliza na nivou vizije i veličine onoga što je za sobom
ostavila vladarska loza Crnojevića. O tome govori i
neadekvatano vrednovanje renesansne ličnosti Đurađa Crnojevića
i njegove istorijske uloge u prosvetiteljskom, kulturom i
civilizacijskom preobražaju Crne Gore, na što slikovito ukazuje
činjenica da danas u našoj državi, gotovo da i nema značajnijeg
spomeničkog obilježja, koje bi podśećalo na Đurađovo
veličanstveno djelo. Takav odnos mora se u korijenu mijenjati,
ukoliko želimo Crnu Goru i svijest generacija koje dolaze, na
istinskim istorijskim vrijednostima izgrađivati. Ta promjena
odnosa bi zahtijevala od crnogorskih državnih institucija, da
ovaj lokalitet uvrste na listu prioriteta i preduzmu neophodne
radnje na njegovom kulturnom, istorijskom i turističkom
oživljavanju. Za početak bi, najbolji i najsvrsishodniji način
njegove ukupne valorizacije, bio, da ga država proglasi
zaštićenim kulturnim dobrom, a da crnogorske osnovne škole u
okviru polumaturskih ekskurzija planiraju obilazak i održavanje
istorijskog časa na ovom mjestu, koje sublimira crnogorsku
istoriju, državnost, kulturu i civilizacijske tekovine. Bilo bi
to podsticajno za organizovanje i drugih umjetničkih, naučnih i
zabavnih manifestacija, koje bi svojim istorijskim i kulturnim
značajem mamilo ovo mjesto civilizacijskog susreta Crne Gore i
Evrope. Nagovijestila bi time naša država jedan novi mnogo
ozbiljniji pristup u rangiranju najznačajnijih pitanja za
opstanak svojeg sveukupnog bića. Da će, „ubrizgavanjem
istorijsko-identitetskog pelcera“ mladim generacijama, u fazi
formiranja svijesti o samosvojnosti i pripadnosti crnogorskom
nacionalnom i kulturnom biću, postati imuna na različita
iskušenja koja dolaze od crnogorskih negatora i vjekovnih
asimilatora, te da se, ne deklarativno, već u suštinskom
smislu, okreće sama sebi, svojim vrijednostima i svojoj
državi. No, to nije i dovoljno, jer Obod i štamparija, zbog
svojih civilizacijskih vrijednosti i važnosti, zaslužuju da o
tome informacija dopre do širih evropskih i svjetskih prostora -
do stranca namjernika, svjetskog putnika, turiste radoznalca,
strasnog turističkog „istraživača“ i neumornog putopisca. Zato
je neophodno da se ova kulturno-istorijska znamenitost i
turističke mape uvede, i tako organizovane izletničke grupe, što
riječkom pjacom hode, modroplavim Jezerom brode i njegove
biserne ljepote pohode, do Crnojevića dvora dovede. Ovakav
pristup ište punu državnu ozbiljnost, identitetsku privrženost,
kulturnu posvećenost, osmišljenu stratešku aktivnost i
turističkih institucija dobru organizovanost, što bi rezultiralo
neophodnom izradom marketinško-turističkih i popularnih
istorijskih publikacija, te njihovom prezentacijom na sajmovima
turizma, koje crnogorske strukovne institucije, regionom,
Evropom i svijetom, u pripremi sezone pohode. A one bi morale
biti moderno likovno-dizajnerski oblikovane, dovoljno
informativne, istorijsko-publicistčki popularne, lapidarne i
inspirativne, da upute i „privole“ turiste na pośetu ovom
veoma rijetkom kulturnom i istorijskom odredištu.
Potpunija
kulturno-istorijska valorizacija i bolja turistička
prezentacija, zahtijevaju, i da se, po obavljenim arheološkim
istraživanjima, pristupi izradi projekta, na osnovu koga bi se
uradila cjelokupna restauracija obodskog lokaliteta, jer to
zaslužuje njegova negdašnja državno-istorijska pozicija i
kulturno-civilzacijska misija.
Ozbiljan državni pristup, sublimiran u
kulturno-identitetskoj orjentaciji, kvalitetnoj i prodornoj
informaciji i dobro osmišljenoj prezentaciji, zapravo je uslov
prepoznavanja civilizacijskog značaja ovog „renesansnog“ mjesta,
u širim evropskim i svjetskim razmjerama. Time bi mu vratili
stari sjaj i slavu koju je imalo „u svijetu kulture“ krajem XV
vijeka, i obezbijedili realne šanse za mnogo bolju turističku i
sveukupnu valorizaciju neprocjenjivih potencijala Rijeke
Crnojevića, koje čine brojne kulturno-istorijske znamenitosti i
nestvarne prirodne živopisnosti, što je, u krajnjem, jedna od
važnijih pretpostavki za vrtanje turističke atraktivnosti,
istorijske reprezentativnosti i nekadašnje cjelogodišnje
životnosti, ovom crnogorskom dragulju.
Napomena:
Kraća verzija teksta objavljena je na našem Sajtu
15.
februara 2016. godine