I
Nije tako davno bilo kada su stvaraoci otpora i revolucije
stvarali svoja umjetnička djela kao inspirativni prkos protivu
ratne kataklizme od 1941, pa do 1945. godine. Teorija procesa
nastanka umjetničkih djela u tim katastrofičnim vremenima govori
da su se lirske forme, kao i neke druge epske mikro i
makro-strukture, stvarale ponajčešće kao rezultat reagovanja na
određeni tematsko-stvaralački motiv. Lirske pjesme su se
najčešće rađale iz duboke- doživljajno-unutrašnje stvaralačke
tenzije, sublimnog silovitog nagona, antagonističkih i
antinomičnih potresa i konflikata. Uz to, za nastanak usmenih/narodnih,
pa i pisanih lirskih
formi (donekle i dužih i složenijih epsko-lirskih poema) niijesu
potrebne studiozne pripreme i duge faze inkubacije da bi se
kristalizovalo umjetničko djelo. Zato je gerilski i partizanski
način ratovanja u Drugom svjetskom ratu, iznjedrio pjesnike
bunta, prkosa i otpora protivu zla i tiranije. Borci su bili u
stalnom pokretu, bez dužih odmora i mirovanja, pa je takav način
mnogo više pogodovao lirsko-senzibilnim, suptilnim poetskim i
nadarenim prirodama – pjesnicima, negoli epsko– narativnim i
dramskim stvaraocima. Kako su većinom i sami pjesnici-stvaraoci,
kao što su uostalom bili: Mirko Banjević, Jure Kaštelan,
Skender Kulenović, Vladimir Popović, Vladimir Nazor, Slavko
Vukosavljević, Oton Župančić, Goran Kovačić, Marin Franičević,
Oskar Davičo i mnogi drugi, sudionici u ratnim okršajima,
oni su i mogli u trenucima ratnog predaha, između dva boja, pod
snažnom presijom nekog krvavog prizora, opustošenog pejzaža,
vizuelnog doživljaja smrti, gladi, studeni, žeđi...svoj
stvaralačko- emotivni šok, uzavrele emocije, „izliti“ u lirske
stihove. O tome snažnom inspirativnom i stvaralačkom nagonu
govore pjesnici – učesnici u ratnim pohodima, ofanzivama i
okršajima.
Tako, Skender Kulenović zapisuje u svom ratnom dnevniku o
svojoj čuvenoj poemi: „Stojanku majku Knežopolku napisao sam
neposredno poslije velike fašističke ofanzive na Kozari 1942.
godine (ofanzive koja ide u red najvećih paklova Drugog
svjetskog rata!). Sjećam se jednog trenutka iz same ofanzive:
duboko sam zaželio da o svemu tome nešto urliknem, ako ostanem
živ. Zatim u miru šume koji je zavladao poslije ofanzive, to je
postalo opsesija.
Dobro sam već osjećao u sebi osnovni ton poeme, njeni elementi
postajali su sve jasniji, spajali su se, imao sam već njenu
kompoziciju, pa čak i nekoliko prvih stihova i – da tako kažem—zvuke
stihova koji treba da dođu, zapravo za jedan dan i noć“ (prema
tekstu Boža Milačića, Polje nevolje - pogovor pjesmi
Stojanka majka Knežopolka, u zbirci poema Riječ i svjetlost,
predgovor i komentare napisao B. Milačić, Izdavački zavod JAZU,
Zagreb, 1961, str. 158).
Ovđe treba reći i to da su pojedine pjesme bunta i otpora, prema
nasrtaju zla i jednog pomjerenog ratnog vremena, nastajale u
takvim silovitim trenucima, pa su imale moć
trenutno-emocionalnog upliva na slušaoca ili čitaoca, tako se
dešavolo da motivika doživljano uznemiruje, ali ne i pjesma u
cjelini, jer je ponajčešće neadekvatno estetski građena; zapravo
oni stihovi i pjesnici koji nijesu mogli dosegnuti stupanj
umjetničko-
estetske opštosti i generalizascije u usmenoj, a pogotovo u
pisanoj književnosti, bili su osuđeni na kratak život i propast,
jer nijesu bile u stanju da postanu opšteljudska, svevremenska
trajna ljepota i univerzalna poruka. Istina bilo je i takvih
tvorevina iz ustanka i revolucije koje su nastajale u trenucima
pretjeranog zanosa, egzaltacije i patetike, pa ni takvi tekstovi
nijesu mogli dosegnuti poetski intezitet i umjetničku evokaciju.
Obično su takve pjesme u pisanoj, a i usmenoj narodnoj
književnosti, pravili manje nadareni pjesnici, tvorci koji
nijesu doživljajno poznavali umjetničku poetiku i zakone poetske
versifikacije, pa su, i
formom i sadržajem, upropaštavali stvaralački literarni p r o c
e d e, obrađujući avangardnu temu/ratnu s određenim ciljem,
tendencijom, ili, kako reče srpski univerzitetski profesor i
teoretik Milan Bogdanović, „pjevali su neku vrstu poezije
politizirajućeg književnog sadržaja“ (Viđi Milan Bogdanović:
O srpskoj književnosti između dva rata, u knjizi: Stari i novi,
knj. br. 3, Prosvjeta, Beograd, 1961, str. 515).
U skoro istim stvaralačkim okolnostima nastale su i tvorevine
koje su u sebi nosile poetsko- agitacijske i propagandne poruke,
ili tematsko-motivske sadržaje koji su bili namijenjeni za
potrebe nekog drugog trenutka: pedagoško-didaktičkog, etičkog,
socijalnog, mobilacijskog ili, pak, moralnog. Istina, sve te
stvaralačo-poetske forme su najčešće široko prihvatane od naroda,
od patriotsko raspoloživih boraca, omladine i
herojsko-tradicionalnog i agonalnog crnogorskog kolektiva.
Naročito su se one poetske tvorevine pisane književnosti, koje
su se auditivno (muzički!) i ritmičko-muzički lako primale,
prelazile u narodno stvaralaštvo i u daljnjem procesu se, po
zakonitostima usmene književnosti, transformisale i mijenjale u
različite poetske varijacije. Kao primjer navešćemo takvu jednu
pjesmu-minijaturu crnogorskog
pjesnika Mirka Banjevića (1905) iz njegove čuvene
poeme Sutjeska:
O Sutjesko, vodo ledna,
Čija vojska nepobjedana
Jutros tvoje vale pređe
Na njemačke bojne međe?
To Savina vojska brodi
Na Sutjesci, hladnoj vodi.
U gori se jele dive:
Ko su ono munje žive
Te njemačka ruše legla
Što su crni obruč stegla?
......................................
Stihovi ove Banjevićeve pjesme o Sutjesci „hladnoj vodi“, o Savi
Kovačeviću, o jelama i gorama..., kao i mnogi drugi Banjevićevi
stihovi iz njegovih brojnih zbirki pjesama, „kao da se više ne
znaju čiji su (...) narod ih je uzeo za svoje“ (Vojislav
Lubarda, Konjanik oblaka u knjizi:
Znamenje Sutjeske, Svjetlost, Sarajevo, 1967, str. 129) i danas
se pjevaju širom Crne Gore, a i na drugim našim mjestima u
prigodnim rodoljubnim trenucima.
II
Pjesme, nastale u poetskim radionicama „Beogradskog sindikata“
su, i po tonu i poetskom žanru, i inspirativnim muzičkim
izvorima i porukama, sasvim suprotnog sastava i estetsko-
umjetničkog usmjerenja i dosega. Nastale u duhovnom miljeu da
zadovolje velikosrpsku nacionalističku histeriju u Crnoj Gori,
koju obilježavaju masovna litijsko-klero-četnička i
neofašistička okupljanja što su najčešće potaknuta iz Beograda i
Moskve, konkretiziraju se u poetsko-muzičkim skupinama koje sebe
nazivaju „Beogradskim sindikatom“. To je, u stvari, takozvani
srpski nacionalistički rap koji najčeće i dominirajući pjeva o
ugroženom srpstvu, svetosavlju, mitskim fetišima, ili preciznije
reći njihovim svetinjama: Kosovu, caru Lazaru, Nemanji, Sv. Savi,
pa i ugrženim svetinjama u Crnoj Gori, koje su odvajkada
pripadale crnogorskom narodu. Ushićeno pjevaju o crkvama i
manastirima koji su „svetosavsko blago“, ali koji trebaju
prijeći u vlasništvo crnogorske države. Omiljeni melos i rasponi
sadržaja tih beogradskih karcogenih naplavina upravo su omiljeno
štivo crnogorsko-primorskog mitropolita Anfilohija Radović. Te
su ga pjesme toliko emocionalno ganule, opsesivno zanijele do
Boga, pa nije mogao odoljeti svojim ukusima i unutšnjem božjem
glasu da tu skupinu poetskih izraslina i gromoglasnih muzičkih
antetata ne odlikuje Zlatnim likom Svetoga Petra Drugog
Lovćenskog Tajnovidca!? U obrazloženoj odluci Risto Satona, kako
ga od milja nazivaju Cetinjani, kaže da „Beogradski sindikat to
odličje zaslužuje zbog nadahnute pjesme, revnosti i skrbi za
majku Crkvu i saosjećanje ljubavi posvjedočene kroz pjesme 'Dogodine
u Prizrenu'; i omiljene himne 'Sviće zora' – obje ratoborne
tvorevine posvećene odbrani svetinja u Crnoj Gori te Kosovu i
Metohiji“. I nije teško utvrditi da su obje citirane pjesme
ogledni primjerci tzv. svetosavskog rapa, novog muzičkog vala i
vještačkog stila koji sve više ushićuje mlade domoljubno
huškačke četničko-zadojene Srbe. A kako i ne bi kad u svojem
poertskom tkivu sjedinjuju elemente hip--hop kulture i srpskoga
turbofolka te svojim porukama nude odgovore na važna ideološka i
identitetska pitanja „krvi, tla i mraka“ i vrlo sugestivno
potiču na govor mržnje i govorljivi angažman za nacionalnu
svesrpsku stvar!
To i takvo poetsko odlikovanje „Beogradski sindikalci“ dobili su
neviđene oblande popularnosti i to upravo u ovim dramatičnim
trenucima kroz čiju katarzu prolazi revolucionarna i agonalno
usmjerena Crna Gora. Dakle, u središtu ovoga miljea je izgleda
brojna srpska manjina, koju podupiru i „božanske omladinske
hulje“ koja se žestoko protive usvojenom Zakonu o slobodi
vjeroispovijesti, prema čijoj poetskoj realnosti izražavaju žal
da sve crkve i manastiri sagrađeni do 1918. (kada je ukinuta
kraljevina Nikole I. Petrovića Njegoša i Crnogorska
autokefalna crkva!) moraju ostati u vlasništvo srpske države!?.
Međutim, tome se čini odupire „Svetosavski rap“, ali ne samo on,
već i njihov vrhovni poglavar mitropolit Anfilohije i
njegov cjelokupni vaseljenski kler koji kultivira i opjevava
viteška djela prijatelja i ratnoga ubice Željka Ražnatovića –
Arkana, haškog optuženika i zločinca Radovana Karadžića,
te inspiratora ubijanja i krvnika Ratka Mladića koji je
nedavno zauvijek zavio u crnono preko sedam hiljada muslimanskih
majki u Srebrenici! Taj isti Anfilohije Radović-Satana je svojim
„plemenitim domoljubljem“ još 1991/2. godine
postrekavao i huškao ratne zločince, zatvorenike Spuža i
rušitelje „Bisernog grada Jadrana – našeg omiljenog grada
Dubrovnika“!
Nije nas uvjerio u istinitos i melos ove Svetosavske skupine -
Rapa ni njihov čelni inspirator Feđa Dimović koji
cinično i farizejski interpretira da je pjesma „Sviće zora“
himna i tvorevina o „ljubavi, slozi i praštasnju“. Nasuprot,
njezini stihovi su zlokobno ratoborni i podśećaju ponajprije na
bojne pokliče koji su stizali od naše „dvovide braće“ iz Srbije
uoči raspada naše zajedničke države Jugoslavije. No ponajbolje
je da se prepuštimo stihovima „umjetnosti riječi“ pjesme „Sviće
zora“:
Sve (t) tone u san, a nas čeka borba
Neizvesnog ishoda. Nema drugog izbora
U odbrani Svetinja milom, silom primoran
Uvek je najcrnje u zoru, a mi k'o u stroju
Snaga nam u hodu. Sabrana u Bogu!
Preci nas zovu da vratimo slobodu
Stopu po stopu, svedočimo slogu
U vatri i ognju, u smetovima snaga
Držimo čvrsto barjak. Ne odričem se Njegoša
Sviće zora vernom stadu
Sloga biće poraz vragu!
Ovo nije patriotska maestetična budnica! Ovo je vojnička
neofašistička koračnica! Želimo li analizom istaći i sagledati
njezinu umjetničko- estetsku i saznajnu vrijednost, brzo ćemo
doći do zaključka da poezija
„Svetosavskog rapa“ nema, u stvari, saznajno-sintetičkog,
estetskog i emocionalnog značenja, pa se ni ovđe ne može
govoriti o umjetničko- estetskom vrednovanju ovakvih turbo
pjesama i moždanih izraslina! Ali
može o nečemu drugom: o idejnoj orijentaciji koja bi se
sastojala u ovom trenutku u slijedećem: Poezija „Svetosavskog
rapa“ (sudeći bar po citiranoj pjesmi!) govori o dubokoj,
intelektualnoj i emocionalnoj krizi čovjeka, svijeta i života
Srbije u ovim litijaškim pohodima u Crnoj Gori. Naime, ta
profanizacija umjetnosti (muzici i riječi) jeste, kako reče
slovenački profesor Fran Petre za poetiku ekspresionizam -- »strah
za
sudbinom čovjeka usred tehnike, industrijalizacije i
mehanizacije, strah za očuvanjem individualnosti čovjeka, strah
da je u uslovima moderne civilizacije nemoguće održati ljudsko
dostojanstvo, strah pred kosmičkim dimenzijama i strah pred
užasima neofašističkog zanosa, zle kobi i pakla. Strah građanina
od pomena revolucije i civilizacijskih tekovina sutrašnjeg dana“.
U tom sveopštem ludilu, ljudskom i emocionalno-uznemirenom
čovjeku, njegovom strahu i haosu, u vrijeme kad se gube čvrste
pozicije
dojučerašnjeg poretka, gubi se svakako i „pjesnikov“
inspirativni moral; gubi se smisao pjesničke harmonične ljepote,
imaginacije i muzičkog stvaralačkog prosedea. Otuda „umjetnost“
ovoga „Svetosavskog RAPA“ pravac je (iako je neusporediv sa
spontanim narodnim pjesništvom bunta i prkosa u Drugom svjetskom
ratu!), koji je donio srpskoj muzici i poeziji retrogradne
oblande, koji ima pretežno obojeni klasni i velikosrpski
nacionalni karakter. Ona je (njihova poezija i muzika!), istina,
u različitim vidovima, žanrovima i poetikama, više-manje
drastična, nastavilja da živi, ne od juče, već još od
futurističke mehanizovane poezije talijanskog pjesnika Filipa
Tomazea (Emilija) Marinetija, pa sve do danas, jer kriza
Drugog svjetskog rata koja ju je rodila i danas u Srbiji traje u
sveopštem svijetu haosa, mraka i trajaće sve dok bude bilo
mržnje prema suśednim narodima, kojima ulijevaju neofašizam,
strah i haosa.
Na kraju, u sintezi želim reći i ovo: citirana pjesma Sviće zora
asocijativno nas podsjeća još na zloglasne riječi Slobodana
Miloševića, izrečene u onim dramatičnim trenucima na
Gazimestanu 1989. godine. I u njegovom govoru, kao i u pjesmi
Sviće zora navodi se „čojstvo i junaštvo, srpska Šparta, vojska
đedova i unuka“, te „pehar krvi tela i mraka!“ (...). I na kraju
ova pjesma, koja po svom autoru, pjeva „o ljubavi, slozi i
poštenju“, koja je zaslužila visoko svetosavsko pravoslavno
odlikovanje, eklatantni je primjer neofašističke poetske
imaginacije; poetike tvorevine koja ostavlja dalekosežne poetske
slike i emocionalne poruke: „Sviće zora vernom stadu / stoga
biće poraz vragu“. No njezin kontekst ponajbolje će shvatiti
čitaoci kada pogledaju njezin videospot na YauTubeu sačinjenu od
dokumntarno-slikovnih pasaža snimljenih na masovno podśećanje
„mintizima istine za 21.vek“ koji konstatno potresaju agonalnu i
vitešku
Crnu Goru. Presijom takvog muzikalno-poetskog čina je: prisiliti
crnogorski narod, Crnogorce i predśednika Mila
Đukanovića i njegovu Vladu da odustanu od „navedenog zlog“
Zakona kojim se žele ispraviti
istorijske nepravde.
I na kraju u sintetičkom zaključku možemo sažeti: s dvjema
naznačenim poetikama, vremena bunta i prkosa iz Drugog
svjetskog rata i muzičko-poetskim mogućnostima „Svetosavskog
rapa“, zajedničko je možda samo „poetsko“ ime, a sve je ostalo
potpuno suprotno: i odnosu prema umjetnosti, i prema stvarnosti
i prema stvaralačkom i inspirativnom činu. Poetika bunta i
otpora u Drugom svjetskom ratu, sa citiranim pjesnicima NOB-a,
poezija je svevremenske umjetnosti, njezine žive budućnosti,
vizija sutrašnjeg dana, a poezija „Svetosavskoga rapa“ na čelu s
Feđom Dimovićem i njegovim mehaničkim kompozicijama je zabluda
sadašnjosti, prošlosti i budućnosti.
Akademik Milorad Nikčević